Savior 和訳 (Rise Against)


It kills me not to know this, 
これを知らない何て死ぬほど辛いけど
but I've all but just forgotten
僕はただ忘れてしまったんだ
What the color of her eyes were, and her scars or how she got them
彼女の目の色も、彼女の傷のことも

As the telling signs of age rain down,
古くなってくのを感じされられて
 a single tear is dropping
一粒の涙がこぼれたんだ、
Through the valleys of an aging face, that this world has forgotten
歳をとり世間から忘れ去られたその顔に。

There is no reconciliation that will put me in my place
自分のホームに戻る機会はもう来ない
And there is no time like the present, to drink these draining seconds
そして酒でこの現実を飲み干す時代も終わってしまったよ

But seldom do these words ring true, when I'm constantly failing you
いつも君を理解し損なう僕が、時々響かせる真実なんて君には届かない
Like walls that we just can't break through, until we disappear
2人が消えるまで打ち破れない壁みたいだよ
So tell me now
だから教えてくれ
If this ain't love then how do we get out?
これが愛じゃないならどうしたらいいんだ?
Because I don't know
わからないよ

That's when she said I don't hate you boy
I just want to save you while there's still something left to save
あなたのことは嫌いじゃないけど、貴方はもう救いようがないのよ、と彼女が言った時
That's when I told her I love you girl
But I'm not the answer for the questions that you still have,
君のことは愛してるけど、君の求めるものは僕にはないんだ、と僕は返したんだ


 whoa, whoa


And the day pressed on like crushing weights
日々が重くのしかかった
For no man does it ever wait
それは誰のことも待ってくれないんだ
Like memories of dying days
どん底だった時の記憶のようだ
That deafen us like hurricanes
ハリケーンの中にいるように何も聞こえない
Bathed in flames we held the brand
僕らの汚名を炎で洗った
Uncurled the fingers in your hand
手を開いて
Pressed into the flesh like sand
砂に埋もれるように肉に埋もれた
Now do you understand?
君のこれが理解できるか?


That's when she said I don't hate you boy
I just want to save you while there's still something left to save
あなたのことは嫌いじゃないけど、貴方はもう救いようがないのよ、と彼女が言った時
That's when I told her I love you girl
But I'm not the answer for the questions that you still have,
君のことは愛してるけど、君の求めるものは僕にはないんだ、と僕は返したんだ

 whoa, whoa


One thousand miles away
遠く離れたところで
There's nothing left to say
何も言うことは残ってないけど
But so much left that I don't know
知らないことだけは沢山あるんだ
We never had a choice
僕たちに選択肢なんてなかった
This world is too much noise
この世界はうるさすぎる
It takes me under
そして僕を引きずり下ろす
It takes me under once again
もう一度僕を引きずり下ろすんだ


I don't hate you
嫌いじゃないよ、
I don't hate you no
嫌ってなんかない
So tell me now
だから教えてくれ
If this ain't love then how do we get out?
これが愛じゃないならどうしたらいいんだ?
Because I don't know
わからないよ


That's when she said I don't hate you boy
I just want to save you while there's still something left to save
あなたのことは嫌いじゃないけど、貴方はもう救いようがないのよ、と彼女が言った時
That's when I told her I love you girl
But I'm not the answer for the questions that you still have,
君のことは愛してるけど、君の求めるものは僕にはないんだ、と僕は返したんだ

Whoa, whoa

I don't hate you
I don't hate you, whoa, whoa
僕は君を嫌ってないよ
I don't hate you
I don't hate you, no, whoa, whoa
僕は気をがまだ好きだよ

0コメント

  • 1000 / 1000